Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pobierać się
...w którym zwolnienie zabezpieczenia zostało dokonane skutkiem błędu właściwych władz, odsetek nie
pobiera się
wcale lub ustala się je co najwyżej w wysokości nienależnego zysku, określonego przez da

No interest
shall
be
levied
, or at the most, only an amount to be determined by the Member State corresponding to the undue profit, if the release of the security was an error of the competent...
W przypadku, w którym zwolnienie zabezpieczenia zostało dokonane skutkiem błędu właściwych władz, odsetek nie
pobiera się
wcale lub ustala się je co najwyżej w wysokości nienależnego zysku, określonego przez dane państwo członkowskie.

No interest
shall
be
levied
, or at the most, only an amount to be determined by the Member State corresponding to the undue profit, if the release of the security was an error of the competent authority.

Ostatecznie
pobiera się
kwoty zabezpieczone w postaci tymczasowego cła antydumpingowego zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 402/2012 nakładającym tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz grzejników...

...(EU) No 402/2012 on imports of aluminium radiators originating in the People’s Republic of China,
shall be
definitively
collected
.
Ostatecznie
pobiera się
kwoty zabezpieczone w postaci tymczasowego cła antydumpingowego zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 402/2012 nakładającym tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz grzejników aluminiowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej.

The amounts secured by way of the provisional anti-dumping duty pursuant to Regulation (EU) No 402/2012 on imports of aluminium radiators originating in the People’s Republic of China,
shall be
definitively
collected
.

...do 2005/2006 i w celu zapewnienia odpowiednich dostaw do wspólnotowych zakładów rafinacyjnych
pobiera się
zredukowaną stawkę należności celnych od przywozu surowego cukru trzcinowego pochodząceg

...and in order to ensure adequate supplies to Community refineries, a special reduced rate of duty
is
to
be levied
on imports of raw cane sugar originating in States with which the Community has conc
Artykuł 39 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1260/2001 przewiduje, że w trakcie lat gospodarczych 2001/2002 do 2005/2006 i w celu zapewnienia odpowiednich dostaw do wspólnotowych zakładów rafinacyjnych
pobiera się
zredukowaną stawkę należności celnych od przywozu surowego cukru trzcinowego pochodzącego z państw, z którymi Wspólnota zawarła preferencyjne umowy na dostawy.

Article 39(1) of Regulation (EC) No 1260/2001 provides that, during the marketing years 2001/02 to 2005/06 and in order to ensure adequate supplies to Community refineries, a special reduced rate of duty
is
to
be levied
on imports of raw cane sugar originating in States with which the Community has concluded supply agreements on preferential terms.

...do 2005/2006 i w celu zapewnienia odpowiednich dostaw do wspólnotowych zakładów rafinacyjnych
pobiera się
zredukowaną stawkę należności celnych od przywozu surowego cukru trzcinowego pochodząceg

...and in order to ensure adequate supplies to Community refineries, a special reduced rate of duty
is
to
be levied
on imports of raw cane sugar originating in States with which the Community has conc
Artykuł 39 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1260/2001 stanowi, że w trakcie lat gospodarczych od 2001/2002 do 2005/2006 i w celu zapewnienia odpowiednich dostaw do wspólnotowych zakładów rafinacyjnych
pobiera się
zredukowaną stawkę należności celnych od przywozu surowego cukru trzcinowego pochodzącego z państw, z którymi Wspólnota zawarła preferencyjne umowy na dostawy.

Article 39(1) of Regulation (EC) No 1260/2001 provides that, during the marketing years 2001/02 to 2005/06 and in order to ensure adequate supplies to Community refineries, a special reduced rate of duty
is
to
be levied
on imports of raw cane sugar originating in States with which the Community has concluded supply agreements on preferential terms.

...(WE) nr 376/2008 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej taryfy celnej obowiązujące w dniu przyjęcia zgłoszenia

...Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 48 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 376/2008 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej taryfy celnej obowiązujące w dniu przyjęcia zgłoszenia celnego o dopuszczenie do swobodnego obrotu.

Pursuant to Article 48(1) of Regulation (EC) No 376/2008, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...(WE) nr 1291/2000, od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia...

...Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia deklaracji celnej o dopuszczeniu do swobodnego obrotu.

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...(WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w zezwoleniu przywozowym
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia...

...Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w zezwoleniu przywozowym
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia deklaracji celnej o dopuszczeniu do swobodnego obrotu.

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...(WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia...

...Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia deklaracji celnej o dopuszczeniu do swobodnego obrotu.

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...(WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w zezwoleniu przywozowym
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia...

...Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w zezwoleniu przywozowym
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia deklaracji celnej o dopuszczeniu do wolnego obrotu.

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...(WE) nr 1291/2000, od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązujące w dniu przyjęcia...

...Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązujące w dniu przyjęcia deklaracji celnej o dopuszczeniu do wolnego obrotu.

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...(WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązujące w dniu przyjęcia...

...Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązujące w dniu przyjęcia deklaracji celnej o dopuszczeniu do wolnego obrotu.

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...(WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w zezwoleniu przywozowym
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia...

...Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w zezwoleniu przywozowym
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia deklaracji celnej o dopuszczeniu do wolnego obrotu.

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...(WE) nr 1291/2000, od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia...

...Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia deklaracji celnej o dopuszczeniu do wolnego obrotu.

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...(WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia...

...Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 od wszelkich ilości przywiezionych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu przyjęcia deklaracji celnej o dopuszczeniu do wolnego obrotu.

Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of acceptance of the customs declaration for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...w odniesieniu do wszelkich ilości przywożonych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu dopuszczenia do woln

...the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of release for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 w odniesieniu do wszelkich ilości przywożonych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu dopuszczenia do wolnego obrotu.

In application of Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of release for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...w odniesieniu do wszelkich ilości przywożonych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu dopuszczenia do woln

...the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of release for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 w odniesieniu do wszelkich ilości przywożonych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu dopuszczenia do wolnego obrotu.

In application of Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of release for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

...w odniesieniu do wszelkich ilości przywożonych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu dopuszczenia do woln

...the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of release for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import lice
Zgodnie z art. 50 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, w odniesieniu do wszelkich ilości przywożonych ponad ilość wskazaną w pozwoleniu na przywóz
pobiera się
pełne cło wynikające ze Wspólnej Taryfy Celnej obowiązującej w dniu dopuszczenia do wolnego obrotu.

In application of Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full Common Customs Tariff duty applicable on the date of release for free circulation
shall be collected
in respect of all quantities imported in excess of those shown on the import licence.

Każdą kulturę
pobiera się
oddzielnie i oddzielnie poddaje działaniu substancji.

Each culture
is harvested
and processed separately.
Każdą kulturę
pobiera się
oddzielnie i oddzielnie poddaje działaniu substancji.

Each culture
is harvested
and processed separately.

Z każdej partii, która ma być zbadana, próbki
pobiera się
oddzielnie.

Each lot which is to be examined
shall
be sampled separately.
Z każdej partii, która ma być zbadana, próbki
pobiera się
oddzielnie.

Each lot which is to be examined
shall
be sampled separately.

W przypadku hodowlanych macior i knurów
pobiera się
większą próbkę o wadze przynajmniej 2 g z filaru przepony w przejściu do części ścięgnistej.

In the case of breeding sows and boars, a larger sample weighing at least 2 g
is
to
be taken
from a pillar of the diaphragm at the transition to the sinewy part.
W przypadku hodowlanych macior i knurów
pobiera się
większą próbkę o wadze przynajmniej 2 g z filaru przepony w przejściu do części ścięgnistej.

In the case of breeding sows and boars, a larger sample weighing at least 2 g
is
to
be taken
from a pillar of the diaphragm at the transition to the sinewy part.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich